EUROGLOT, VERTAALPROGRAMMA IN ZES TALEN.

Vertaalt u vaak brieven, e-mails of andere documenten van of naar het Engels, Duits, Frans, Spaans of Italiaans en heeft u er moeite mee om precies die vertaling te kiezen die uw boodschap weergeeft? Dan bent u niet de enige. Ook het kiezen van de juiste vervoeging van het werkwoord in een zin kan soms heel lastig zijn. Euroglot Professional is een desktop applicatie waarmee u woorden, uitdrukkingen, spreekwoorden en enkele zinnen kunt vertalen.

Euroglot is meer dan alleen een woordenboek en niet voor niets wordt het al jaren gebruikt als adequaat hulpmiddel bij het vertalen door universiteiten, diverse overheidsinstellingen en het bedrijfsleven. Dit unieke vertaalprogramma vertaalt niet alleen woorden, uitdrukkingen en spreekwoorden, maar geeft per woord of uitdrukking tal van synoniemen en geeft het alle verbuigingen en vervoegingen weer via de uitgebreide grammatica module. Hieronder ziet u de functionaliteiten van het programma op een rijtje.

 

VERTAAL MET EUROGLOT

 

  • Kruislings vertalen
  • Grammatica
  • Thesaurus
  • Zinnen vertalen
  • Privé woordenboeken
  • Systeemeisen

Vertaal kruislings tussen Nederlands, Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.

Met Euroglot kunt u kruislings woorden, uitdrukkingen en spreekwoorden vertalen. Woorden en uitdrukkingen worden gepresenteerd op basis van betekenis. Zo ziet u gelijk welke vorm binnen uw context past.

Vertaalde woorden en uitdrukkingen kunt u met één druk op de knop naar uw Word document verzenden en omgekeerd kunt bij vanuit Word een geselecteerd woord direct in Euroglot opzoeken

lopen

Bekijk alle verbuigingen en vervoeging van een woord of uitdrukking

Van het vertaalde woord of de vertaalde uitdrukking kunt u de grammatica bekijken. De grammatica geeft verbuigingen, vervoegingen, geslachtskenmerken, naamvallen en vergrotende en overtreffende trap.

prof_lopen

Synoniemenlijst per woordconcept

Per woord of uitdrukking kunt u de Thesaurus, een lijst met synoniemen en verwante woorden of uitdrukkingen bekijken om uw tekst te verrijken.

thesaurus

stlth-betaBeta versie: complete zinnen vertalen van Nederlands naar Engels en Nederlands naar Duits

Naast woorden kan Euroglot ook hele zinnen vertalen. Dit kan met de module Euroglot Translator (bèta). Deze module wordt meegeleverd met Euroglot Professional. Wat speciaal is aan de Translator module is dat deze rekening houdt met de betekenis van woorden en uitdrukkingen. U kunt uw tekst aanpassen aan de hand van het woordenboek. Net als ieder ander vertaalprogramma op de markt zal ook Euroglot niet foutloos vertalen. Daarvoor is taal te complex. Ons streven is, het genereren van een grammaticaal correcte zin.

translator_

Eigen terminologie gebruiken

Voor uw bedrijfsspecifieke reeds vertaalde terminologie kunt u een privéwoordenboek aanmaken.

privewwordenboek

Systeemeisen voor Euroglot Professional

Windows 7, Windows 8 of Windows 10
Microsoft Office 2000/2003/2007/2010
Microsoft Visual C++ 2005 Runtime bibliotheken.
Het Microsoft .NET Framework
 64 MB werkgeheugen
70 MB vrije schijfruimte (standaardinstallatie)

 

 

OOK BESCHIKBAAR VOOR MAC OSX

macappstore

De module automatisch vertalen is een bèta versie en is beschikbaar van het Nederlands naar het Engels en van het Nederlands naar het Duits voor Windows. We werken hard om ook de omgekeerde richtingen te kunnen aanbieden. Om de Translator Module te kunnen gebruiken dient het pakket dat u kiest de talen Nederlands, Engels en/of Duits te bevatten. Een Euroglot licentie is voor permanent gebruik, waarvoor u een eenmalige aanschafprijs betaalt. De licentie mag op 1 computer worden geïnstalleerd.  Wilt u Euroglot op meerdere computers gebruiken? Kies dan voor Euroglot Premium